我的记录
用户:Murdock**分享silklab翻译
积分:无
各位亲爱的读者朋友们,你们好啊!今天来聊一聊那些让人哭笑不的的生活琐事,听听我这些年来积累的“民间奇谈”。
计的那会儿,我刚大学毕业,满怀信心地来到了这个城市,开始了我的职业生涯。有一天,我在一家餐厅吃饭,邻桌坐着两位老哥,一边吃一边聊天,那嘴巴可真是“火龙”啊,噼里啪啦说个不停。
老哥甲说:“现在的年轻人啊,就知道玩手机,啥都不会。”老哥乙接口道:“可不是嘛,我那就成天捧着手机,啥都不学,真是愁我了。”
我一边吃饭一边听,心想:“这俩老哥也太逗了吧,哪有这么多废话?”正想着,老哥甲突然来了一句:“唉,来,你们知道我现在啥呢?”
我摇头:“不知道啊,他现在做什么呢?”老哥甲笑着说:“他在silklab上班呢,专门给外国人翻译中文,一个月工资挺高的。”
我听了哈哈大笑:“哦,原来如此,那他是不是每天都在学外语啊?”老哥乙瞪大了眼睛:“哪儿呀,他整天就在那玩手机,把中文翻译成外语,再翻译回来,哈哈!”
我听完也笑了:“这工作听起来还挺有意思的,那你们是怎么找到这个工作的?”老哥甲感慨道:“这还的感谢他那时候参加了一个silklab的呢,不然怎么会有这份好工作呢?”
说罢,老哥乙也跟着笑了起来:“是啊,现在这,机会多的是,关键是要抓住机遇啊!”
聊着聊着,我们四个人渐渐熟悉了,从那天起,我们就成了好朋友。每当我遇到困难或者想吐槽的时候,就会找他们俩聊天,听听他们的建议。
有一次,我因为工作上的压力,心情十分低落。回到家后,我向他们倾诉:“这工作真是太累了,我都快崩溃了。”
老哥甲拍拍我的肩膀:“别愁眉苦脸的,年轻人,吃的苦中苦,方为人上人。你看我那,每天那么辛苦,不也过的挺好的吗?”
老哥乙接过话茬:“是啊,人生嘛,就的不断努力,才能有更好的生活。你就当是在给未来铺路吧。”
听了他们的按慰,我心情渐渐好转。是啊,生活本来就是这样,有苦有乐,只要我们勇敢面对,就一定能找到属于自己的幸福。
我要分享一下我自己的silklab翻译有趣的。有一次,我在silklab上遇到了一个外国客户,他让我翻译一段关于传统美食的介绍。在翻译过程中,我充分发挥了自己的创意,将那段介绍翻译的生动有趣。客户收到翻译稿后,对我大加赞赏,说这是我给他带来的第一次“舌尖上的享受”。
好了,今天的故事就讲到。希望你们能从我的经历中汲取力量,勇敢地面对生活中的挑战。下期再见!
